Prot.No SC-JP22-01
2022年2月25日
声明文 ウクライナへのロシア軍軍事侵攻の中止を!
日本カトリック正義と平和協議会
責任司教 ウェイン・バーント司教
委員一同
賛同 社会司教委員会委員長 勝谷太治司教

 

昨日(2月24日)、日本時間正午、ロシア軍がウクライナ軍事侵攻を開始しました。すでに両軍のみならず、民間人にも死傷者が出ていることが伝えられています。また、ウクライナ国境地帯にはチェルノブイリ原子力発電所があり、ロシア軍に制圧されたとの情報も伝えられ、大変心配です。今後さらに死傷者が増えること、まして核兵器が使用される事態は、何としても防がなければなりません。

ロシアのウクライナ侵攻は、国際法に反します。 武力では真の問題解決はありません。戦争によっては、いかなる平和も勝ち取ることはできません。

今日は、いまから41年前、当時のローマ教皇聖ヨハネ・パウロ二世が、原爆投下から36年たった広島で『平和アピール』を発表した記念すべき日に当たります。いまいちど、そのことばに耳を傾けましょう。

戦争という人間がつくり出す災害の前で、「戦争は不可避なものでも必然でもない」ということをわれわれはみずからに言い聞かせ、繰り返し考えてゆかねばなりません。人類は、自己破壊という運命のもとにあるものではありません。イデオロギー、国家目的の差や、求めるもののくい違いは、戦争や暴力行為のほかの手段をもって解決されねばなりません。人類は、紛争や対立を平和的手段で解決するにふさわしい存在です。

(聖ヨハネ・パウロ二世 広島『平和アピール』1981年2月25日)

パンデミックや気候変動など、人類が一致して解決せねばならない深刻な問題に直面している21世紀のいま、軍事力の行使などもってのほかです。

日本カトリック正義と平和協議会は、あらゆる武力行使に反対します。ロシアとウクライナの戦争の拡大を一刻も早く止め、被害を最小限にするために、世界中の市民のみなさんに呼びかけます。いますぐ戦争をやめよと声をあげましょう。また、特に世界中の政府関係機関の方々に呼びかけます。軍事同盟による戦争抑止の考えを捨て、対話による平和構築への最大限の努力をして下さい。

PDF

Statement: Stop the Russian Military Invasion of the Ukraine!

Yesterday (February 24), at noon time (Japan time), the Russian army launched a military invasion of the Ukraine. It was reported that there were already casualties, not only among both armies but also among the civilian population. It was also reported that the Chernobyl nuclear power plant, which is in the border area of the Ukraine, has been overtaken by the Russian army. Further casualties and the possible use of nuclear weapons, must be prevented at all costs.

Russia’s invasion of the Ukraine is contrary to international law. There are no real solutions to problems using military force. Peace cannot be achieved by war.

Today itself is a notable day in Japan because 41 years ago on this day, Pope St. John Paul II issued his “Appeal for Peace” in Hiroshima, which was 36 years after the atomic bombing. Let us listen once again to his words.

In the face of the man-made calamity that every war is, one must affirm and reaffirm, again and again, that the waging of war is not inevitable or unchangeable. Humanity is not destined to self-destruction. Clashes of ideologies, aspirations and needs can and must be settled and resolved by means other than war and violence. Humanity owes it to itself to settle differences and conflicts by peaceful means.  (“Appeal for Peace at Hiroshima”, St. John Paul II, February 25, 1981)

In the 21st century, when all of humanity is facing serious problems such as pandemics and climate change, for which we must be united to solve, the use of military force is not the solution

The Japan Catholic Council for Justice and Peace opposes the use of military force in any form. We call on all the citizens of the world to stop the escalation of the war between Russia and the Ukraine as soon as possible and to help minimize damage from the war. Let us raise our voices to stop the war now. We also especially call on all governments around the world to help stop the war. We should abandon the idea of deterring war through military alliances and make maximum efforts to build peace through dialogue.

February 25, 2022

Japan Catholic Council for Justice and Peace

Bishop Wayne Berndt, Chairperson

All members

Endorsed by: Bishop Taiji Katsuya, Chairperson of Episcopal Commission for Social Issues

PDF